mirror of
https://github.com/Prowlarr/Prowlarr.git
synced 2025-09-17 17:14:18 +02:00
Multiple Translations updated by Weblate
ignore-downstream Co-authored-by: Havok Dan <havokdan@yahoo.com.br> Co-authored-by: Weblate <noreply-mt-weblate@weblate.org> Co-authored-by: Weblate <noreply@weblate.org> Translate-URL: https://translate.servarr.com/projects/servarr/prowlarr/ca/ Translate-URL: https://translate.servarr.com/projects/servarr/prowlarr/fi/ Translate-URL: https://translate.servarr.com/projects/servarr/prowlarr/nb_NO/ Translate-URL: https://translate.servarr.com/projects/servarr/prowlarr/pt/ Translate-URL: https://translate.servarr.com/projects/servarr/prowlarr/pt_BR/ Translate-URL: https://translate.servarr.com/projects/servarr/prowlarr/uk/ Translation: Servarr/Prowlarr
This commit is contained in:
@@ -740,5 +740,72 @@
|
||||
"SelectedCountOfCountReleases": "S'han seleccionat {selectedCount} de les versions {itemCount}",
|
||||
"SettingsLogRotate": "Rotació del registre",
|
||||
"AreYouSureYouWantToDeleteCategory": "Esteu segur que voleu suprimir la categoria assignada?",
|
||||
"Book": "Llibre"
|
||||
"Book": "Llibre",
|
||||
"IndexerSettingsCookie": "Cookie",
|
||||
"DownloadClientFreeboxSettingsAppIdHelpText": "ID d'aplicació indicat en crear accés a l'API de Freebox (ex: 'app_id')",
|
||||
"DownloadClientFreeboxSettingsHostHelpText": "Nom d'amfitrió o adreça IP de l'amfitrió del Freebox, per defecte a '{url}' (només funcionarà si es troba a la mateixa xarxa)",
|
||||
"DownloadClientFreeboxSettingsPortHelpText": "Port utilitzat per accedir a la interfície Freebox, per defecte a '{port}'",
|
||||
"DownloadClientRTorrentSettingsUrlPath": "Camí de l'Url",
|
||||
"IndexerHDBitsSettingsMediumsHelpText": "Si no s'especifica, s'utilitzen totes les opcions.",
|
||||
"NotificationsEmailSettingsUseEncryptionHelpText": "Si s'ha de preferir l'ús de l'encriptatge si es configura al servidor, per utilitzar sempre l'encriptatge mitjançant SSL (només Port 465) o StartTLS (qualsevol altre port) o per no utilitzar mai l'encriptatge",
|
||||
"DownloadClientQbittorrentSettingsFirstAndLastFirst": "Primer i últim",
|
||||
"DownloadClientFloodSettingsTagsHelpText": "Etiquetes inicials d'una baixada. Per ser reconegut, una baixada ha de tenir totes les etiquetes inicials. Això evita conflictes amb baixades no relacionades.",
|
||||
"DownloadClientQbittorrentSettingsSequentialOrder": "Ordre seqüencial",
|
||||
"DownloadClientSettingsUseSslHelpText": "Usa una connexió segura quan es connecti a {clientName}",
|
||||
"InstallMajorVersionUpdate": "Instal·la l'actualització",
|
||||
"InstallMajorVersionUpdateMessageLink": "Si us plau, comproveu [{domain}]({url}) per a més informació.",
|
||||
"OverrideGrabModalTitle": "Sobreescriu i Captura - {title}",
|
||||
"SecretToken": "Testimoni secret",
|
||||
"TorrentBlackholeSaveMagnetFilesExtension": "Desa l'extensió dels fitxers magnètics",
|
||||
"FailedToFetchSettings": "No s'ha pogut recuperar la configuració",
|
||||
"DownloadClientFreeboxSettingsApiUrlHelpText": "Defineix l'URL base de l'API de Freebox amb la versió de l'API, p. ex. '{url}', per defecte a '{defaultApiUrl}'",
|
||||
"IndexerSettingsSeedTime": "Temps de la llavor",
|
||||
"DownloadClientDownloadStationSettingsDirectoryHelpText": "Carpeta compartida opcional per posar les baixades, deixeu en blanc per utilitzar la ubicació predeterminada de l'estació de baixada",
|
||||
"DownloadClientPneumaticSettingsNzbFolderHelpText": "Aquesta carpeta haurà de ser accessible des de XBMC",
|
||||
"DownloadClientPneumaticSettingsStrmFolder": "Carpeta Strm",
|
||||
"DownloadClientSettingsDestinationHelpText": "Especifica manualment la destinació de la baixada, deixeu-ho en blanc per a utilitzar el predeterminat",
|
||||
"DownloadClientTransmissionSettingsUrlBaseHelpText": "Afegeix un prefix a l'URL rpc de {clientName}, ex. {url}, per defecte a ‘{defaultUrl}’",
|
||||
"IndexerSettingsApiPathHelpText": "Camí a l'api, normalment {url}",
|
||||
"LogSizeLimitHelpText": "Mida màxima del fitxer de registre en MB abans d'arxivar. Per defecte és 1MB.",
|
||||
"IndexerNewznabSettingsAdditionalParametersHelpText": "Paràmetres addicionals de Newznab",
|
||||
"InstallMajorVersionUpdateMessage": "Aquesta actualització instal·larà una nova versió principal i pot no ser compatible amb el vostre sistema. Esteu segur que voleu instal·lar aquesta actualització?",
|
||||
"PackageVersionInfo": "{packageVersion} per {packageAuthor}",
|
||||
"UpdaterLogFiles": "Fitxers de registre de l'actualitzador",
|
||||
"NotificationsEmailSettingsUseEncryption": "Utilitza l'encriptatge",
|
||||
"NotificationsTelegramSettingsIncludeAppNameHelpText": "Opcionalment prefixa el títol del missatge amb {appName} per diferenciar les notificacions de diferents aplicacions",
|
||||
"DownloadClientSettingsInitialState": "Estat inicial",
|
||||
"DownloadClientSettingsInitialStateHelpText": "Estat inicial dels torrents afegits a {clientName}",
|
||||
"IndexerPassThePopcornSettingsApiUserHelpText": "Aquests paràmetres es troben a la configuració de seguretat de PassThePopcorn (Edita el perfil > Seguretat).",
|
||||
"DownloadClientRTorrentSettingsUrlPathHelpText": "Camí al extrem XMLRPC, vegeu {url}. Normalment és RPC2 o [camí a ruTorrent]{url2} quan s'utilitza ruTorrent.",
|
||||
"IndexerSettingsApiPath": "Camí de l'API",
|
||||
"IndexerHDBitsSettingsCodecsHelpText": "Si no s'especifica, s'utilitzen totes les opcions.",
|
||||
"IndexerSettingsApiUser": "Usuari de l'API",
|
||||
"IndexerSettingsSeedTimeHelpText": "El temps en què s'ha de sembrar un torrent abans d'aturar-lo, el buit utilitza el valor per defecte del client de baixada",
|
||||
"IndexerSettingsSeedRatio": "Ràtio de la llavor",
|
||||
"IndexerSettingsSeedRatioHelpText": "Ràtio a la qual ha d'arribar un torrent abans d'aturar-se, buit utilitza el valor per defecte del client de baixada. La relació ha de ser com a mínim 1.0 i seguir les regles dels indexadors",
|
||||
"IndexerSettingsAdditionalParameters": "Paràmetres addicionals",
|
||||
"DownloadClientFloodSettingsAdditionalTagsHelpText": "Afegeix les propietats dels suports com a etiquetes. Els consells són exemples.",
|
||||
"DownloadClientFloodSettingsUrlBaseHelpText": "Afegeix un prefix a l'API de Flood, com ara {url}",
|
||||
"DownloadClientFreeboxSettingsAppToken": "Testimoni d'aplicació",
|
||||
"DownloadClientNzbgetSettingsAddPausedHelpText": "Aquesta opció requereix com a mínim la versió 16.0 de NzbGet",
|
||||
"DownloadClientPneumaticSettingsNzbFolder": "Carpeta Nzb",
|
||||
"DownloadClientPneumaticSettingsStrmFolderHelpText": "Els fitxers .strm d'aquesta carpeta s'importaran amb el dron",
|
||||
"DownloadClientQbittorrentSettingsFirstAndLastFirstHelpText": "Baixeu primer i primer les últimes peces (qBittorrent 4.1.0+)",
|
||||
"DownloadClientQbittorrentSettingsSequentialOrderHelpText": "Baixada en ordre seqüencial (qBittorrent 4.1.0+)",
|
||||
"LabelIsRequired": "L'etiqueta és necessària",
|
||||
"NotificationsTelegramSettingsIncludeAppName": "Inclou {appName} al títol",
|
||||
"TorrentBlackholeSaveMagnetFiles": "Desa els fitxers Magnet",
|
||||
"TorrentBlackholeSaveMagnetFilesExtensionHelpText": "Extensió a utilitzar per als enllaços magnet, per defecte és '.magnet'",
|
||||
"TorrentBlackholeSaveMagnetFilesHelpText": "Desa l'enllaç magnet si no hi ha cap fitxer .torrent disponible (només útil si el client de baixada admet magnets desats a un fitxer)",
|
||||
"TorrentBlackholeTorrentFolder": "Carpeta torrent",
|
||||
"UseSsl": "Usa SSL",
|
||||
"UsenetBlackholeNzbFolder": "Carpeta Nzb",
|
||||
"XmlRpcPath": "Camí RPC XML",
|
||||
"DownloadClientRTorrentSettingsAddStopped": "Afegeix aturat",
|
||||
"DownloadClientRTorrentSettingsAddStoppedHelpText": "En activar s'afegiran torrents i imants a rTorrent en un estat aturat. Això pot trencar els fitxers magnet.",
|
||||
"DownloadClientFreeboxSettingsAppTokenHelpText": "S'ha recuperat el testimoni de l'aplicació en crear l'accés a l'API de Freebox (ex: 'app_token')",
|
||||
"DownloadClientUTorrentProviderMessage": "uTorrent té un historial d'inclusió de criptominers, programari maliciós i anuncis, us animem a triar un client diferent.",
|
||||
"DownloadClientQbittorrentSettingsInitialStateHelpText": "Estat inicial dels torrents afegits a qBittorrent. Tingueu en compte que els torrents forçats no compleixen amb les restriccions de llavors",
|
||||
"LogSizeLimit": "Límit de la mida del registre",
|
||||
"SelectDownloadClientModalTitle": "{modalTitle} - Seleccioneu el client de baixada"
|
||||
}
|
||||
|
@@ -806,5 +806,6 @@
|
||||
"IndexerPassThePopcornSettingsGoldenPopcornOnlyHelpText": "Etsi vain ns. kultaisella pocornilla merkittyjä julkaisuja.",
|
||||
"IndexerSettingsFreeleechOnly": "Vain \"Freeleech\"",
|
||||
"IndexerSettingsCookieHelpText": "Jos sivusto vaatii kirjautumisevästeen, on se noudettava selaimen avulla.",
|
||||
"IndexerAvistazSettingsPasswordHelpText": "Sivuston salasana"
|
||||
"IndexerAvistazSettingsPasswordHelpText": "Sivuston salasana",
|
||||
"DownloadClientUTorrentProviderMessage": "Koska uTorrent on tunnettu crypto-, haitta- and mainossisällöstä ja sovelluksista, suosittelemme qBittorrentin, Delugen ja ruTorrentin kaltaisten vaihtoehtojen käyttämistä."
|
||||
}
|
||||
|
@@ -161,5 +161,6 @@
|
||||
"Discord": "Discord",
|
||||
"AddCustomFilter": "Legg til eget filter",
|
||||
"Clone": "Lukk",
|
||||
"AddDownloadClientImplementation": "Ny Nedlastingsklient - {implementationName}"
|
||||
"AddDownloadClientImplementation": "Ny Nedlastingsklient - {implementationName}",
|
||||
"History": "Historikk"
|
||||
}
|
||||
|
@@ -503,5 +503,10 @@
|
||||
"UpdateAppDirectlyLoadError": "Não foi possível atualizar o {appName} diretamente,",
|
||||
"InstallLatest": "Instalar o mais recente",
|
||||
"CurrentlyInstalled": "Atualmente instalado",
|
||||
"Mixed": "Corrigido"
|
||||
"Mixed": "Corrigido",
|
||||
"FailedToFetchSettings": "Falha ao obter as definições",
|
||||
"FailedToFetchUpdates": "Falha a obter atualizações",
|
||||
"External": "Externo",
|
||||
"Categories": "Categorias",
|
||||
"days": "dias"
|
||||
}
|
||||
|
@@ -794,7 +794,7 @@
|
||||
"LogFilesLocation": "Os arquivos de log estão localizados em: {location}",
|
||||
"Logout": "Sair",
|
||||
"NoEventsFound": "Nenhum evento encontrado",
|
||||
"TheLogLevelDefault": "O nível de registro é padronizado como 'Info' e pode ser alterado em [Configurações Gerais](/settings/general)",
|
||||
"TheLogLevelDefault": "O nível de log padrão é ' Debug ' e pode ser alterado em [ Configurações gerais](/ configurações/geral)",
|
||||
"UpdateAppDirectlyLoadError": "Incapaz de atualizar o {appName} diretamente,",
|
||||
"UpdaterLogFiles": "Arquivos de log do atualizador",
|
||||
"WouldYouLikeToRestoreBackup": "Gostaria de restaurar o backup '{name}'?",
|
||||
|
@@ -449,5 +449,103 @@
|
||||
"Author": "Автор",
|
||||
"OnHealthRestoredHelpText": "При відновленні стану",
|
||||
"IndexerHDBitsSettingsOriginsHelpText": "Якщо не вказано, використовуються всі параметри.",
|
||||
"days": "дні(в)"
|
||||
"days": "дні(в)",
|
||||
"XmlRpcPath": "Шлях XML RPC",
|
||||
"Directory": "Тека",
|
||||
"DownloadClientFreeboxSettingsAppId": "ID додатку",
|
||||
"DownloadClientQbittorrentSettingsFirstAndLastFirst": "Перше і останнє спочатку",
|
||||
"FailedToFetchUpdates": "Не вдалося завантажити оновлення",
|
||||
"OverrideGrabModalTitle": "Перевизначити та захопити - {title}",
|
||||
"UpdaterLogFiles": "Файли журналу оновлення",
|
||||
"UseSsl": "Використовувати SSL",
|
||||
"WouldYouLikeToRestoreBackup": "Бажаєте відновити резервну копію '{name}'?",
|
||||
"DownloadClientSettingsInitialState": "Початковий стан",
|
||||
"Install": "Встановити",
|
||||
"InstallMajorVersionUpdateMessage": "Це оновлення встановить нову основну версію і може бути несумісним з вашою системою. Ви впевнені, що хочете встановити це оновлення?",
|
||||
"Logout": "Завершити сеанс",
|
||||
"NoDownloadClientsFound": "Клієнти завантаження не знайдено",
|
||||
"PackageVersionInfo": "{packageVersion} створено {packageAuthor}",
|
||||
"SecretToken": "Таємний токен",
|
||||
"DownloadClientFloodSettingsAdditionalTagsHelpText": "Додає властивості мультимедіа у вигляді тегів. Підказки є прикладами.",
|
||||
"DownloadClientRTorrentSettingsUrlPathHelpText": "Шлях до кінцевої точки XMLRPC див. {url}. Зазвичай це RPC2 або [шлях до ruTorrent]{url2}, коли використовується ruTorrent.",
|
||||
"DownloadClientSettingsAddPaused": "Додати призупинені",
|
||||
"FailedToFetchSettings": "Не вдалося отримати налаштування",
|
||||
"IndexerNewznabSettingsAdditionalParametersHelpText": "Додаткові параметри Newznab",
|
||||
"DownloadClientPneumaticSettingsNzbFolderHelpText": "Ця тека повинна бути доступна з XBMC",
|
||||
"DownloadClientPneumaticSettingsStrmFolder": "Тека STRM",
|
||||
"DownloadClientPneumaticSettingsStrmFolderHelpText": "Файли .strm у цій теці будуть імпортовані дроном",
|
||||
"InfoUrl": "URL-адреса інформації",
|
||||
"DownloadClientUTorrentProviderMessage": "uTorrent має історію включення криптомайнерів, шкідливого програмного забезпечення та реклами. Ми наполегливо рекомендуємо вибрати інший клієнт.",
|
||||
"EditSelectedDownloadClients": "Редагувати вибрані клієнти завантаження",
|
||||
"IndexerHDBitsSettingsMediumsHelpText": "Якщо не вказано, використовуються всі параметри.",
|
||||
"IndexerSettingsAdditionalParameters": "Додаткові параметри",
|
||||
"IndexerSettingsCookie": "Cookie",
|
||||
"InstallMajorVersionUpdateMessageLink": "Будь ласка, перевірте [{domain}]({url}) для отримання додаткової інформації.",
|
||||
"InvalidUILanguage": "У вашому інтерфейсі встановлена недопустима мова. Виправте її та збережіть налаштування",
|
||||
"LogFilesLocation": "Файли журналу знаходяться в: {location}",
|
||||
"Menu": "Меню",
|
||||
"OnHealthRestored": "При відновленні стану",
|
||||
"PasswordConfirmation": "Підтвердження пароля",
|
||||
"PreviouslyInstalled": "Раніше встановлений",
|
||||
"LogSizeLimit": "Обмеження розміру журналу",
|
||||
"LogSizeLimitHelpText": "Максимальний розмір файлу журналу в МБ перед архівацією. За замовчуванням - 1 МБ.",
|
||||
"SelectDownloadClientModalTitle": "{modalTitle} - Вибрати клієнт завантаження",
|
||||
"IndexerSettingsApiPath": "Шлях API",
|
||||
"IndexerSettingsApiPathHelpText": "Шлях до API, зазвичай {url}",
|
||||
"IndexerSettingsApiUser": "API Користувач",
|
||||
"Implementation": "Реалізація",
|
||||
"ManageDownloadClients": "Керування клієнтами завантаження",
|
||||
"No": "Ні",
|
||||
"IndexerSettingsSeedRatioHelpText": "Рейтинг, якого має досягти торрент перед зупинкою. Якщо порожньо — використовується значення за замовчуванням клієнта завантаження. Рейтинг має бути не менше 1,0 і відповідати правилам індексаторів",
|
||||
"IndexerSettingsSeedTimeHelpText": "Час, протягом якого торрент має залишатися на роздачі перед зупинкою, якщо порожньо — використовується значення клієнта завантаження за замовчуванням",
|
||||
"NotificationsTelegramSettingsIncludeAppName": "Включити {appName} у заголовок",
|
||||
"NotificationsTelegramSettingsIncludeAppNameHelpText": "При необхідності додати до заголовка повідомлення префікс {appName}, щоб відрізняти сповіщення від різних додатків",
|
||||
"DownloadClientQbittorrentSettingsContentLayout": "Макет контента",
|
||||
"External": "Зовнішній",
|
||||
"TorrentBlackholeTorrentFolder": "Тека торрента",
|
||||
"Donate": "Задонатити",
|
||||
"EditSelectedIndexers": "Редагувати вибраний індексатор",
|
||||
"IndexerSettingsSeedTime": "Час сидіння",
|
||||
"Label": "Мітка",
|
||||
"LabelIsRequired": "Необхідна мітка",
|
||||
"UsenetBlackholeNzbFolder": "Тека NZB",
|
||||
"NoHistoryFound": "Історія не знайдена",
|
||||
"NoIndexersFound": "Индексаторі не знайдено",
|
||||
"DownloadClientNzbgetSettingsAddPausedHelpText": "Для роботи цього параметра потрібна версія NzbGet не нижче 16.0",
|
||||
"DownloadClientPneumaticSettingsNzbFolder": "Тека NZB",
|
||||
"IndexerHDBitsSettingsCodecsHelpText": "Якщо не вказано, використовуються всі параметри.",
|
||||
"DefaultNameCopiedProfile": "{name} - Копіювати",
|
||||
"Destination": "Місце призначення",
|
||||
"DownloadClientFloodSettingsTagsHelpText": "Початкові теги завантаження. Щоб бути розпізнаним, завантаження повинно мати всі початкові теги. Це запобігає конфліктам з незв'язаними завантаженнями.",
|
||||
"DownloadClientFreeboxSettingsAppIdHelpText": "ID програми, отримане під час створення доступу до Freebox API (наприклад, 'app_id')",
|
||||
"DownloadClientFreeboxSettingsAppToken": "Токен додатку",
|
||||
"DownloadClientFreeboxSettingsAppTokenHelpText": "Токен додатку, отриманий під час створення доступу до Freebox API (наприклад, 'app_token')",
|
||||
"DownloadClientFreeboxSettingsHostHelpText": "Ім'я хоста або IP-адреса хоста Freebox, за замовчуванням — '{url}' (працює тільки якщо знаходиться в тій самій мережі)",
|
||||
"DownloadClientFreeboxSettingsPortHelpText": "Порт, що використовується для доступу до інтерфейсу Freebox, за замовчуванням — '{port}'",
|
||||
"DownloadClientQbittorrentSettingsInitialStateHelpText": "Початковий стан торрентів, доданих до qBittorrent. Зверніть увагу, що примусові торренти не дотримуються обмежень на роздачу",
|
||||
"DownloadClientQbittorrentSettingsSequentialOrder": "Завантажувати послідовно",
|
||||
"DownloadClientRTorrentSettingsAddStopped": "Додати зупинені",
|
||||
"DownloadClientRTorrentSettingsAddStoppedHelpText": "Увімкнення додасть торренти та магнет-посилання в rTorrent у зупиненому стані. Це може призвести до пошкодження магнет-файлів.",
|
||||
"DownloadClientRTorrentSettingsUrlPath": "URL-путь",
|
||||
"NotificationsEmailSettingsUseEncryptionHelpText": "Виберіть режим шифрування: віддавати перевагу шифруванню, якщо воно налаштоване на сервері; завжди використовувати шифрування через SSL (тільки порт 465) або StartTLS (будь-який інший порт); ніколи не використовувати шифрування",
|
||||
"DownloadClientFreeboxSettingsApiUrlHelpText": "Вкажіть базову URL-адресу Freebox API з версією API, наприклад, '{url}', за замовчуванням — '{defaultApiUrl}'",
|
||||
"DownloadClientSettingsDestinationHelpText": "Ручне налаштування місця для завантаження, залиште порожнім для використання значення за замовчуванням",
|
||||
"DownloadClientSettingsUseSslHelpText": "Використовувати захищене з'єднання при підключенні до {clientName}",
|
||||
"HealthMessagesInfoBox": "Додаткову інформацію про причину появи цих повідомлень перевірки працездатності можна знайти, перейшовши за посиланням wiki (іконка книги) в кінці рядка або перевірити [журнали]({link}). Якщо у вас виникли труднощі з розумінням цих повідомлень, ви можете звернутися до нашої служби підтримки за посиланнями нижче.",
|
||||
"IndexerDownloadClientHealthCheckMessage": "Індексатори з недопустимими клієнтами завантаження: {indexerNames}.",
|
||||
"Episode": "Епізод",
|
||||
"InstallMajorVersionUpdate": "Встановити оновлення",
|
||||
"ManageClients": "Керування клієнтами",
|
||||
"PrioritySettings": "Пріоритет: {0}",
|
||||
"IndexerPassThePopcornSettingsApiUserHelpText": "Ці налаштування можна знайти в налаштуваннях безпеки вашого PassThePopcorn (Редагувати профіль > Безпека).",
|
||||
"NotificationsEmailSettingsUseEncryption": "Використовувати шифрування",
|
||||
"TorrentBlackholeSaveMagnetFiles": "Зберігати магнітні файли",
|
||||
"TorrentBlackholeSaveMagnetFilesExtension": "Зберегти магнет-файли з розширенням",
|
||||
"TorrentBlackholeSaveMagnetFilesExtensionHelpText": "Розширення для магнет-посилань, за замовчуванням '.magnet'",
|
||||
"TorrentBlackholeSaveMagnetFilesHelpText": "Зберегти магнет-посилання, якщо файл .torrent недоступний (корисно тільки в разі, якщо клієнт завантаження підтримує магнет-посилання, збережені у файлі)",
|
||||
"DownloadClientDelugeSettingsUrlBaseHelpText": "Додає префікс до URL-адреси json, {url}",
|
||||
"DownloadClientTransmissionSettingsUrlBaseHelpText": "Додає префікс до URL-адреси RPC {clientName}, наприклад {url}, за замовчуванням — '{defaultUrl}'",
|
||||
"IndexerSettingsSeedRatio": "Коефіцієнт роздачі",
|
||||
"ManualGrab": "Захват вручну",
|
||||
"StopSelecting": "Скасувати вибір"
|
||||
}
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user